The Road to Mandalay

Apparently it’s offensive

BY THE old Moulmein Pagoda, lookin’ lazy at the sea,
There’s a Burma girl a-settin’, and I know she thinks o’ me;
For the wind is in the palm-trees, and the temple-bells they say:
“Come you back, you British soldier; come you back to Mandalay! ”
Come you back to Mandalay,
Where the old Flotilla lay:
Can’t you ‘ear their paddles chunkin’ from Rangoon to Mandalay ?
On the road to Mandalay,
Where the flyin’-fishes play,
An’ the dawn comes up like thunder outer China ‘crost the Bay!

‘Er petticoat was yaller an’ ‘er little cap was green,
An’ ‘er name was Supi-yaw-lat – jes’ the same as Theebaw’s Queen,
An’ I seed her first a-smokin’ of a whackin’ white cheroot,
An’ a-wastin’ Christian kisses on an ‘eathen idol’s foot:
Bloomin’ idol made o’ mud
Wot they called the Great Gawd Budd
Plucky lot she cared for idols when I kissed ‘er where she stud!
On the road to Mandalay…

When the mist was on the rice-fields an’ the sun was droppin’ slow,
She’d git ‘er little banjo an’ she’d sing “Kulla-lo-lo!
With ‘er arm upon my shoulder an’ ‘er cheek agin my cheek
We useter watch the steamers an’ the hathis pilin’ teak.
Elephints a-pilin’ teak
In the sludgy, squdgy creek,
Where the silence ‘ung that ‘eavy you was ‘arf afraid to speak!
On the road to Mandalay…

But that’s all shove be’ind me – long ago an’ fur away
An’ there ain’t no ‘busses runnin’ from the Bank to Mandalay;
An’ I’m learnin’ ‘ere in London what the ten-year soldier tells:
“If you’ve ‘eard the East a-callin’, you won’t never ‘eed naught else.”
No! you won’t ‘eed nothin’ else
But them spicy garlic smells,
An’ the sunshine an’ the palm-trees an’ the tinkly temple-bells;
On the road to Mandalay…

I am sick o’ wastin’ leather on these gritty pavin’-stones,
An’ the blasted English drizzle wakes the fever in my bones;
Tho’ I walks with fifty ‘ousemaids outer Chelsea to the Strand,
An’ they talks a lot o’ lovin’, but wot do they understand?
Beefy face an’ grubby ‘and –
Law! wot do they understand?
I’ve a neater, sweeter maiden in a cleaner, greener land!
On the road to Mandalay…

Ship me somewheres east of Suez, where the best is like the worst,
Where there aren’t no Ten Commandments an’ a man can raise a thirst;
For the temple-bells are callin’, an’ it’s there that I would be
By the old Moulmein Pagoda, looking lazy at the sea;
On the road to Mandalay,
Where the old Flotilla lay,
With our sick beneath the awnings when we went to Mandalay!
O the road to Mandalay,
Where the flyin’-fishes play,
An’ the dawn comes up like thunder outer China ‘crost the Bay !

Shrugs.

10 Comments

  1. I didn’t get it until I went to the article. It seemed a crass (and bizarre) thing for Boris to do; in my view it comes under the heading of bad manners towards your host and a foreign secretary should have enough nous to find out what might be considered insensitive even if he doesn’t (which he won’t) share those sensitivities.

    • I found it all just amusing. Why get so worked up? It’s a poem, not genocide. That is rather more important, but saint Aung Suu wotsit is getting away with it.

  2. An wot abaht yer Nashnal bladdy Anfem, ven? Written at a time when Scotland and England were having a tiff, the third verse is carefully left out in case some Social Jock Warrior takes umbrage on behalf of all those of us who really, really, don’t give a toss.

  3. It’s a great poem, and a paean to the beauty of the Burmese women. How it could be construed as an insult is beyond me, apart from the fact that these days everyone is on the lookout for something, anything, to get offended about.
    Kipling was well known for his love of the Indian subcontinent, and ‘Mandalay’ is one example of that. It’s one of my favourites of his works, as it articulates a lot of my feelings about Asia, with which I have a strong affinity.
    As for BJ, he’s one of the few politicians who has any gumption, and his supposed ‘gaffes’ mark him out as an individual as opposed to one of the ‘on message’ PC crowd. Personally, I think he’d make a great PM. He’d be much more effective in the current negotiations than the current incumbent.

Comments are closed.